<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>shugyoushaA</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/shugyoushaA/</author_url>
  <blog_title>ライフハック儒学その２「論語」/ Life Hack Confucianism 2 : Analects of Confucius</blog_title>
  <blog_url>https://shugyoushaa.hatenadiary.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>【原文】 子曰、君子喩於義、小人喩於利。 【読み下し文】 子曰く、君子は義に喩（さと）り、小人は利に喩る。 【意訳】 君子は正義の実現をよろこび、小人は利益の獲得をよろこぶ。A man of virtue takes joy in realizing what is right;a petty man takes joy in gaining profit. 君子以實現正義為樂，小人以獲取利益為樂。 【標準的和訳】 先生曰く、「君子は正義に敏感であり、小人は利益に敏感である」 The Master said, ‘The noble person is sensitive to justice,…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fshugyoushaa.hatenadiary.com%2Fentry%2F2025%2F10%2F21%2F073726&quot; title=&quot;20251021 里仁第四・十六 - ライフハック儒学その２「論語」/ Life Hack Confucianism 2 : Analects of Confucius&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2025-10-21 07:37:26</published>
  <title>20251021 里仁第四・十六</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://shugyoushaa.hatenadiary.com/entry/2025/10/21/073726</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
