<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>shuuppa</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/shuuppa/</author_url>
  <blog_title>フィンランドMBA留学日記</blog_title>
  <blog_url>https://shuuppa.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>フィンランドにきて、いろいろ旅行をしていて”あれ”って思うことがあった。 それはスウェーデンの”ヨーテボリ”というつづり。アルファベットで書くと”Goteborg”。どうみたってヨーテボリってよめないのでは。。。 多分、英語読みとかそういうのだろうか？？ ドイツのミュンヘンも英語だと”ミュニック”と発音している。なんで？っとドイツ人にきいたら、アメリカ人がミュンヘンって発音できないからと答えていたが。。本当か？ 他にはGeneva（ジュネーブ）っていう都市名の発音は”ゼェニーバ”これはこっちに来てから知った。 まあ、つうじればいーから特にきにしていないけど、いろんな意味で不思議な読み方をしてい…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fshuuppa.hatenadiary.org%2Fentry%2F20080411%2F1208012294&quot; title=&quot;北欧生活；ヨーテボリ？？”Goteborg” - フィンランドMBA留学日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2008-04-11 23:58:14</published>
  <title>北欧生活；ヨーテボリ？？”Goteborg”</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://shuuppa.hatenadiary.org/entry/20080411/1208012294</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
