<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>shuzo_kino</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/shuzo_kino/</author_url>
  <blog_title>Bye Bye Moore</blog_title>
  <blog_url>https://shuzo-kino.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>語学</anon>
    <anon>ChatGPT</anon>
  </categories>
  <description>shuzo-kino.hateblo.jp を読んでから、GPT-4でミニ英作文の校正をやって貰っています。そこでフと、日本語ではどの程度なのかと気になり、試してみることに。 実際のところ 初学者風日本語文章をCEFR B2レベルにしてもらう 教科書例文から文章を抜き書きしつつ、知らない単語は英語(あるいは母国語)で書く……という想定で試してみました。 CEFR B2に抑えた表現にしてもらっても、ソコソコ通じる文章になるようです。 文法面での補足があるのが、大変にベネ。 今日は私は牛丼を食べるをしました。 私は日本人がraw eggを足すので驚く。 Could you proofread th…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fshuzo-kino.hateblo.jp%2Fentry%2F2023%2F05%2F13%2F230647&quot; title=&quot;GPT-4で語学学習の自習環境構築 - Bye Bye Moore&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/s/shuzo_kino/20230513/20230513222631.png</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-05-13 23:06:47</published>
  <title>GPT-4で語学学習の自習環境構築</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://shuzo-kino.hateblo.jp/entry/2023/05/13/230647</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
