<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>zyusou</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/zyusou/</author_url>
  <blog_title>しがない学生の雑記</blog_title>
  <blog_url>https://siganaitohoho.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>TOEIC</anon>
    <anon>お勉強</anon>
  </categories>
  <description>こんばんは。 艦これ（呉鎮）が猫ったので、今日あったTOEICの授業について書いてみます。まじめに生きればレアドロップが貰えるって誰かが言ってた気がする！ 今日は2つほど書きます。 We are happy to ～. ぱっと読んだ感じ大したことないんですが、文書に書かれている内容でこのWeを使う必要があるのが気がかりでした。授業中では「職場の福利厚生が変わるお知らせ」について書かれた文章で出てきました。要するにこれは会社から社員に対する文書だから主語がWeを使うことになるそうです。上にある表現は「～を嬉しく思います。」という意味になります。ビジネス文書ではかなり使用する頻度も高いそうで、ぐぐ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fsiganaitohoho.hatenablog.jp%2Fentry%2F2013%2F11%2F06%2F223622&quot; title=&quot;お勉強31日目　クリスマス中止のお知らせ - しがない学生の雑記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2013-11-06 22:36:22</published>
  <title>お勉強31日目　クリスマス中止のお知らせ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://siganaitohoho.hatenablog.jp/entry/2013/11/06/223622</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
