<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>sin-masa</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/sin-masa/</author_url>
  <blog_title>老いの途中で…（Part 2）</blog_title>
  <blog_url>https://sin-masa.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>面白い言葉や語源など</anon>
    <anon>食べ物</anon>
  </categories>
  <description>「脆弱」と「虚弱」共に“弱い様子”を意味する言葉です。何となく判っている積りでもその違いの説明は難しいですね。 ◆“脆弱とは強そうに見えても実は弱いさまを表し、虚弱とはいかにも弱いさまを表す”という説明もありましたが、一方下記の様な説明もありました。 ◆脆弱性とは、物理的もしくはシステム的な壊れやすさ、弱点のことを指します。例えば、コンピュータのセキュリティ上の弱点や、建物の構造が壊れやすい部分が脆弱性です。 一方で、虚弱性は主に人の体や精神の弱さを表します。健康面で体力がない状態やストレスに弱いことなどを指します。 これらの違いは、対象物や意味合いにあります。脆弱性は物やシステムの弱点、虚弱…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fsin-masa.hatenablog.jp%2Fentry%2F20260215%2F1771150901&quot; title=&quot;ややこしい日本語　その120　　脆弱（ぜいじゃく）と虚弱（きょじゃく）とフレイル - 老いの途中で…（Part 2）&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/s/sin-masa/20260215/20260215093133.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2026-02-15 19:21:41</published>
  <title>ややこしい日本語　その120　　脆弱（ぜいじゃく）と虚弱（きょじゃく）とフレイル</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://sin-masa.hatenablog.jp/entry/20260215/1771150901</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
