<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>sinkuutei</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/sinkuutei/</author_url>
  <blog_title>真空亭雑記</blog_title>
  <blog_url>https://sinkuutei.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>シゴフミ</anon>
  </categories>
  <description>ガールズ トツゼンオトズレテ ヘイキッズ トオリスギテ ホホニヤサシイ カゼニナリ オオ ツキサス ナミダ ニモナル ガールズ トツゼンオトズレテ ヨウセイハ ヨアケニサル マイハート トキニサマヨイ マルデ アメニナガス ナミダ ノヨウ なんて日本語の歌を昔デヴィッドボウイが唄っておりましたね。メロディや演奏は悪くないのに、アプローチがおかしい（ようするに歌詞がカタコト発音）せいで、すべてがギャグになってしまっているところまで含めて、マルデ コノハナシノ シュダイカノヨウ。 さて、四話目にして、早速シゴフミでなくてもぜんぜんかまわない話を持ってくるのはいい根性です。ふつうに「駆け落ちしてその…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fsinkuutei.hatenadiary.org%2Fentry%2F20080128%2Fp1&quot; title=&quot;第四話「ナミダ」 - 真空亭雑記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2008-01-28 00:00:00</published>
  <title>第四話「ナミダ」</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://sinkuutei.hatenadiary.org/entry/20080128/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
