<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>Siphon</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/Siphon/</author_url>
  <blog_title>ほわいそーしりあす：：ヴァンガードメモ帳</blog_title>
  <blog_url>https://siphon.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>web</anon>
  </categories>
  <description>id:minamijoyo:20060922:p1さん経由。 筒井康隆の「日本以外全部沈没」にインパイヤされて、本のタイトルに「以外全部」を挟むと、なんだかおもしろそうな素敵なタイトルになるという発見。 ネタ元は→id:izumino:20060912:p1でSF縛りなのだけど、少しルール違反をして本棚のから適当に。 「サマー／タイム／以外全部トラベラー」 夏はヒキコモルのね。 「ゲイルズバーグの春以外全部を愛す」 どんだけ嫌なのか。 「インディアナ、以外全部インディアナ」 難解なのは一緒です。 「スラム以外全部オンライン」 ネット普及率高ぇwww 「あなたの魂以外全部に安らぎあれ」 黒神林。…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fsiphon.hatenadiary.org%2Fentry%2F20060922%2F1158941573&quot; title=&quot; 書店員以外全部の異常な愛情 - ほわいそーしりあす：：ヴァンガードメモ帳&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2006-09-22 01:12:53</published>
  <title> 書店員以外全部の異常な愛情</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://siphon.hatenadiary.org/entry/20060922/1158941573</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
