<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>SIsinKAhai</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/SIsinKAhai/</author_url>
  <blog_title>他者環境幻害を本意本来当然自然</blog_title>
  <blog_url>https://sisinkahai.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>もしゃ [模写･摸写][名･他サ変]絵画などを,実物どおりにまねて写すこと。また,そのもの。もしや [若しや][副]確信はないもののそうではないかと推量する気持ちを表す。ひょっとしたら。もしかしたら。 もしや [若しや]by any chance.もしゃ [模写]copy；reproduction；facsimile. ◇模写する copy；reproduce；facsimile.reproduction 生殖作用.(音などの)再生.再生されたもの;(芸術作品の)複製.(劇などの)再演.facsimile 複写(の),複製(の);ファクシミリ(の)fax ファックス(送信);ファックス文書[画…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fsisinkahai.hatenadiary.org%2Fentry%2F20130613&quot; title=&quot;じDARE 2/2/4/4 - 2 - 他者環境幻害を本意本来当然自然&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2013-06-13 00:00:00</published>
  <title>じDARE 2/2/4/4 - 2</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://sisinkahai.hatenadiary.org/entry/20130613</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
