<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>sittitai</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/sittitai/</author_url>
  <blog_title>my beds on fire</blog_title>
  <blog_url>https://sittitai.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>読書</anon>
  </categories>
  <description>烏有此譚作者: 円城塔出版社/メーカー: 講談社発売日: 2009/12/16メディア: 単行本購入: 3人 クリック: 47回この商品を含むブログ (34件) を見る2/28読了。今年26冊目。 かなりネタバレするかもしれません。ミステリではないですが、様々な仕掛けに驚かされたいならば、この文章は妨げになるかもしれません。 『群像』の2009年5月号に掲載された作品に、注をつけて箱付きで出版したもの。残念ながらぼくは図書館で借りたので、箱に触ることはできなかったけど。 何よりまず注について語らなければならない。本を開くと、書面の上半分が本文で下半分がすべて注釈。本文と注釈のどちらの方が文章量…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fsittitai.hatenadiary.org%2Fentry%2F20100305%2F1267791631&quot; title=&quot;『烏有此譚』円城塔 - my beds on fire&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/41rAL%2BxWgXL._SL160_.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2010-03-05 21:20:31</published>
  <title>『烏有此譚』円城塔</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://sittitai.hatenadiary.org/entry/20100305/1267791631</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
