<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>verysleepydog</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/verysleepydog/</author_url>
  <blog_title>no pat answer, no grapevine</blog_title>
  <blog_url>https://sleepydog.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>英語</anon>
  </categories>
  <description>はじめに この春からNHKのラジオ講座「実践ビジネス英語」の視聴を日課としている。スキットそのものもビジネスにかかわる者にとっては興味深いトピックであるほか，スキットで用いられている表現や用法も大変参考になる。何度聞いても新しい発見があるぐらいだ。今回の記事では，4月後半で取り扱われたjob interviews（就職の面接）で登場した単語などを振り返ってみる。 スキットの概要 When the interviewer asks “tell me about yourself”, you need to bear in mind your answers would be out of foc…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fsleepydog.hateblo.jp%2Fentry%2F2017%2F05%2F14%2F220804&quot; title=&quot;【英語】実践ビジネス英語（2017年4月）：Job Interviews - no pat answer, no grapevine&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-05-14 22:08:04</published>
  <title>【英語】実践ビジネス英語（2017年4月）：Job Interviews</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://sleepydog.hateblo.jp/entry/2017/05/14/220804</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
