<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>verysleepydog</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/verysleepydog/</author_url>
  <blog_title>no pat answer, no grapevine</blog_title>
  <blog_url>https://sleepydog.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>flock to～：大勢でおしかける。（例）People flock to the seaside in summer. 「どこかでお会いしたことがあるかもしれません」は「We might have met somewhere before」という。「今までにお会いしたことはないですよね？」と確認するには「I don't think we've met before.」という。 redeemは「redeem one's honor（名誉を挽回する）」のように「回復する／挽回する」の意。 elicitは，引き出す。（例）elicit an opinion from a personで「人から意見…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fsleepydog.hateblo.jp%2Fentry%2F2017%2F12%2F06%2F000030&quot; title=&quot;【英語】12月の英単語たち - no pat answer, no grapevine&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-12-06 00:00:30</published>
  <title>【英語】12月の英単語たち</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://sleepydog.hateblo.jp/entry/2017/12/06/000030</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
