<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>SnowSwallow</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/SnowSwallow/</author_url>
  <blog_title>Snow Swallow</blog_title>
  <blog_url>https://snowswallow.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>Web</anon>
  </categories>
  <description>個人的には、インターネットを利用し始めた当初からリンクは「張る」ものと意識していました。だけど「貼る」人気も根強く、結局どちらが正確なのかあやふやなままでした。こういう新語はネットスラング化する前に、言葉の専門家がキチンと片方に定めて、広めてほしいものです。 経済産業省：リンクを「張る」か「貼る」かもしかしたら一部では有名な話なのかもしれないけど、やっと答えを知ることができました。「貼る派」はリンクのURLを記事上に貼り付けるイメージ。「張る派」は二点をロープなどで結びつけるようなイメージ。WWW（World Wide Web）という言葉のルーツから辿れば、二サイト間に蜘蛛の糸を結びつける「張…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fsnowswallow.hatenadiary.org%2Fentry%2F20060209%2F1139439836&quot; title=&quot; 1323. リンクの「貼る」「張る」 - Snow Swallow&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/S/SnowSwallow/20041113/20041113001845.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2006-02-09 08:03:56</published>
  <title> 1323. リンクの「貼る」「張る」</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://snowswallow.hatenadiary.org/entry/20060209/1139439836</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
