<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>sodeng</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/sodeng/</author_url>
  <blog_title>月刊木村：清須市で営む塾での日々</blog_title>
  <blog_url>https://sodeng.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>授業の様子</anon>
  </categories>
  <description>高校生の英語クラスは和訳演習を中心に授業を作っています。和訳問題といえば国立大学で出題されるのが中心で、私立大ではほとんど出題されませんが、私立専願だろうと国立志望だろうと教える内容は変わりません。 英語を正しく読めるようになる訓練が最優先で、そのために和訳演習というやり方が最も適しています。 和訳で出題するのは英文の構造や複雑なもの、等位接続詞のつなぐものが分かりづらいもの、品詞判断が難しいもの、など取り扱う英文のなかでとくに頭を使うセンテンスを選んでいます。 When we take action on the things that truly matter deep in our he…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fsodeng.hateblo.jp%2Fentry%2F2016%2F08%2F16%2F214755&quot; title=&quot;高校生英語クラスの様子 - 月刊木村：清須市で営む塾での日々&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-08-16 21:47:55</published>
  <title>高校生英語クラスの様子</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://sodeng.hateblo.jp/entry/2016/08/16/214755</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
