<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>soorce</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/soorce/</author_url>
  <blog_title> 情報中毒者、あるいは活字中毒者、もしくは物語中毒者の弁明</blog_title>
  <blog_url>https://soorce.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>漫画</anon>
    <anon>海外漫画</anon>
  </categories>
  <description>高橋留美子の新作はまだか！(挨拶) つーことで、何故か近所の古本屋で売ってた、デンマーク版のらんま1/2の9巻です。 話で言えば右京登場らへん。日本版はこれ。アニメだとらんま1/2 TVシリーズ完全収録版(11) に収録されてるあたりの話。 連載時期はもう20年前になるのか・・・。 外観 表紙・裏表紙・背表紙を日本版*1と比較するとこんな風。 サイズ的には少し大きくて、カバーなしのペーパーバック仕様。 表紙に使われてる絵は、日本版ではカバーの裏表紙見返しについていたもの。 なんでこれ使ってるんでしょうか。 奥付に発効日や定価表記が無いので以下はWEB上の情報も含めての情報ですが、 定価は5ユー…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fsoorce.hatenablog.com%2Fentry%2F20090211%2Fp1&quot; title=&quot;海外版のらんま1/2は、翻訳にかなり凝っててすごい出来 -  情報中毒者、あるいは活字中毒者、もしくは物語中毒者の弁明&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://ecx.images-amazon.com/images/I/51XRKNW0G1L.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2009-02-11 00:00:00</published>
  <title>海外版のらんま1/2は、翻訳にかなり凝っててすごい出来</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://soorce.hatenablog.com/entry/20090211/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
