<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>Soreda</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/Soreda/</author_url>
  <blog_title>セカンド・カップ　はてな店</blog_title>
  <blog_url>https://soreda.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>安倍首相のインド訪問の話をこもごも読んで、いやぁ、面白い世の中になってきたと思ってる。外務省のサイトにあったインド国会における、どうしても安部ボンボンなど言いたくなるアベチャンこと我が邦の首相の演説はかなりよくできてると思う。サブジェクトをまとめて、原文はきっと英語で書いて、日本語はその翻訳なんだと思うが、なかなか読ませるし、読み物としてではなく、現実の使用から考えるとさらにいいなぁと思う。短い時間に演説として、つまり、長々としたものを紙で配って読めというのではない手法で取り交わされるものとしてはちょうどよく、しかも実際の交流のポイントとなる人物の名前がきっちり配されていて、それでいて冗長でな…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fsoreda.hatenadiary.org%2Fentry%2F20070824&quot; title=&quot;世界は広い。頭をあげる。 - セカンド・カップ　はてな店&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2007-08-24 00:00:00</published>
  <title>世界は広い。頭をあげる。</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://soreda.hatenadiary.org/entry/20070824</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
