<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>sskr31</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/sskr31/</author_url>
  <blog_title>hakanashika</blog_title>
  <blog_url>https://sskr.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>珈琲のことを、コーヒーではなくて、コーシーと言う人たちが居ます。そういう人たちが羨ましい。けれど、その人たちの更に上を行きたい僕は、コースーと言うことにしてみようと思った。「コースー飲む？」などと誰かに聞いて、「！？」と思われたら上出来だ。 「コー○ー」にどの文字を入れても、コーヒーと同じイントネーションで発音したらコーヒーとして通じるのではないかなと思って、全部のパターンを考えたら、コーノーで「効能」が、コーミーで「Call me」が現れたので駄目だった。コーエーはコーヒーとイントネーションが違うので問題ない。 そんなことを考えながら今日はコーヒーを淹れた。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fsskr.hatenablog.jp%2Fentry%2F20080120%2Fp1&quot; title=&quot;珈琲 - hakanashika&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2008-01-20 00:00:00</published>
  <title>珈琲</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://sskr.hatenablog.jp/entry/20080120/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
