<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>SSU</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/SSU/</author_url>
  <blog_title>たまごや日記</blog_title>
  <blog_url>https://ssu.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>今気付いた！書いておかなければ。 「（日々の雑事の何かを）やろうか？」と聞かれると、聞かれた人に余裕がある場合は「いいよ。」と答えてしまうことが多いのではないだろうか。 そして、そうでない場合も、「じゃあ頼む。」とか、「お願い。」とか、それこそオネガイしなければならない。 最もずるいのは、するかしないかの決定を聞かれたほうにふると言うことだ。 こうなると、何かあった場合、「○○がしろ/するなって言ったからした/しなかったんだ。」ということになる。 「やろうか？」は、「（できればやりたくはないんだけどしょうがなく）やろうか？」という意味なんだ。 もちろん自分も「やろうか？」を使うことがあるが、ぜ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fssu.hateblo.jp%2Fentry%2F20060811%2F1155310429&quot; title=&quot;「やるよ」が正解 - たまごや日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2006-08-11 00:33:49</published>
  <title>「やるよ」が正解</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://ssu.hateblo.jp/entry/20060811/1155310429</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
