<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>korurie</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/korurie/</author_url>
  <blog_title>こるりうちゅう</blog_title>
  <blog_url>https://steelpan.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>そもそも、なんでエリーマネットさんに会いに行ったのか、それは… そうです、わたしが去年の秋から翻訳作業をしている映画&quot;PAN! OUR MUSIC ODYSSEY&quot;のストーリーは、エリーマネットさんの実話がベースになっているって言うことを知ったから。 そしてビデオブログでもお伝えしましたが、監督のキムジョンソンさんとプロデューサーのジャンミッシェルさんにもお会いして、日本語字幕版を日本で公開してほしいと、わたしの思いを伝えてきました。 ジャンミッシェルさんの意向としては、日本語字幕版ではなくて、吹き替え版にして日本のテレビでドキュメンタリー番組として放映したい…その方向で動いていきたいとのこと…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fsteelpan.hatenablog.jp%2Fentry%2F2016%2F03%2F04%2F140718&quot; title=&quot;&amp;quot;PAN! OUR MUSIC ODYSSEY&amp;quot;改『パン！ミュージックオデッセイ』の行方… - こるりうちゅう&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/k/korurie/20181215/20181215225758.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-03-04 14:07:18</published>
  <title>&quot;PAN! OUR MUSIC ODYSSEY&quot;改『パン！ミュージックオデッセイ』の行方…</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://steelpan.hatenablog.jp/entry/2016/03/04/140718</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
