<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>STRAYCAT</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/STRAYCAT/</author_url>
  <blog_title>STRAYCAT's diary</blog_title>
  <blog_url>https://straycat.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>秋のお楽しみ、栗の渋皮煮を作りました。 昨年、つっちーから頂いた大量の栗で渋皮煮を作ったところ、私の雑な作業にも耐えしっかりとした渋皮煮が出来たので、今年はこちらからお願いして友人の分と合わせて4kg届けてもらいました。 栗が届いたのは10月7日。一週間干した後、40度位のお湯に浸して1日放置します。 柔らかくなった鬼皮を渋皮に傷が付かないように丁寧に剥きます。 虫食いなどで傷んだ所は除いて一緒に渋抜きをします。煮崩れた場合は諦めます。 栗がしっかり浸かるくらいの水と小さじ１〜2杯の重曹を入れます。 沸騰したら弱火にしておよそ1時間したら火を止めてそのまま1日放置します。 綿状の繊維、黒い筋は…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fstraycat.hateblo.jp%2Fentry%2F20181023%2F1540229690&quot; title=&quot;栗渋皮煮 - STRAYCAT&amp;#39;s diary&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/S/STRAYCAT/20181015/20181015224847.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-10-23 02:34:50</published>
  <title>栗渋皮煮</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://straycat.hateblo.jp/entry/20181023/1540229690</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
