<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>strayhorse</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/strayhorse/</author_url>
  <blog_title>迷馬の隠れ家　はてな本館</blog_title>
  <blog_url>https://strayhorse.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>我等ラジ関ジェネレーション</anon>
  </categories>
  <description>今年の“われラジ”月間もこの更新で最終週、今回はCRKを聞いているとお気づきの方も多いだろうと思うが、時折心地いい感じの関西弁が放送中に飛び出す事がある。最近でこそ、他局でもあまり違和感なく関西弁を喋るパーソナリティーが増えているが、CRKと在阪ラジオ局(FM含む)では若干ニュアンスが違う。そう、パーソナリティーの中には、地元神戸や明石、更には姫路や加古川の出身者がいるからである。昔の番組程この傾向が強く、コレがちょっとした放送そのものの“アクセント”になっている。以前説明したとは思うが、すべてのリスナーに伝えたい事をちゃんと伝える為に標準語を用いるべきとして通常、方言を使う事に関しては嫌う傾…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fstrayhorse.hatenadiary.jp%2Fentry%2F20070325%2F1174827098&quot; title=&quot;播州弁とラジオの話 - 迷馬の隠れ家　はてな本館&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2007-03-25 21:51:38</published>
  <title>播州弁とラジオの話</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://strayhorse.hatenadiary.jp/entry/20070325/1174827098</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
