<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>straynukko</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/straynukko/</author_url>
  <blog_title>柳に風 リターンズ</blog_title>
  <blog_url>https://straynukko.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>リゾートで働く毎日</anon>
    <anon>#旅行</anon>
  </categories>
  <description>プラプラしている人の歌 プーラカッカ プーラカッカ プラカッカ 休みの日は プラカッカ 休みじゃない日も プラカッカ 作詞作曲 幼少時代のぬっこ 可笑しな節を付けた歌である。 ご希望があれば実際に歌って差し上げよう。（どうでもいい） まるで今の私を予言するかのような歌。 さすが末は総理大臣か変人か、神童と呼ばれた（嘘）幼少時代である。 ここ最近あんまりプラプラしている話題ばかりなので仕事の話。 実はプラプラしてばかりいるのにも、きちんと理由がある。 美味しいお店、観光の質問、鳥、花の名前の質問を受けるのは日常茶飯事だけど リゾートに渋滞はつき物なので抜け道の案内、 最近ではまとまった休みを取っ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fstraynukko.hatenadiary.jp%2Fentry%2F56014558&quot; title=&quot;プラプラしている理由 - 柳に風 リターンズ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2008-04-26 03:09:32</published>
  <title>プラプラしている理由</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://straynukko.hatenadiary.jp/entry/56014558</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
