<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>chd</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/chd/</author_url>
  <blog_title>恐れず侮らず</blog_title>
  <blog_url>https://study-eng.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>NHK-kiso1</anon>
  </categories>
  <description>Lesson 173「突然の連絡」 Dialogue グレイの父から「調査プロジェクトは終了する、星へ帰って来るように」との指示が来る。 グレイは「せめてあと2～3週間」と説得し、承諾を得る。ところで、タイムマシンを自由に操れる人間に対し締め切りを設ける意味はあるのだろうか。 This isn't easy.はThis isn't easy to say.の略だろう。このコンテクストで、これを「言いにくいことだが」の意味に解するのはわかるが、This isn't easy.が「言いにくいことだが」の意味になる、とするのは少々疑問だ。 Key Sentence I decided to end …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fstudy-eng.hateblo.jp%2Fentry%2F2025%2F01%2F24%2F000000&quot; title=&quot; 基礎英語レベル1（25-01-24） - 恐れず侮らず&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2025-01-24 00:00:00</published>
  <title> 基礎英語レベル1（25-01-24）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://study-eng.hateblo.jp/entry/2025/01/24/000000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
