<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>chd</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/chd/</author_url>
  <blog_title>恐れず侮らず</blog_title>
  <blog_url>https://study-eng.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>NHK-enjoy</anon>
  </categories>
  <description>ヘラクレスの試練 Herculean Task。taskというと「課題」みたいだけどここでは「試練」。 ヘラクレスに試練を課した「王」はゼウスのことかいな、なんでヘラの言いなりになってこんなことしてんのよと思ったら、ミュケナイの王エウリュステウスのことだった。さらに調べたら、エウリュステウスはヘラクレスの異父兄だった（ただし、互いにそれを知らなかった）。 「ヘラクレスの試練」は困難でほぼ不可能なこと、と最後に説明されたが、森崎ウインは、ヘラクレスもやり遂げたんだから、僕らも頑張りましょうと言った。こちらの方が解釈としては妥当だと思う。 ヘラクレスドウェイン・ジョンソンAmazon英語ランキング</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fstudy-eng.hateblo.jp%2Fentry%2F2025%2F03%2F13%2F010959&quot; title=&quot;Enjoy Simple English 2024（25-03-13） - 恐れず侮らず&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://m.media-amazon.com/images/I/514hV7HRiPL._SL500_.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2025-03-13 01:09:59</published>
  <title>Enjoy Simple English 2024（25-03-13）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://study-eng.hateblo.jp/entry/2025/03/13/010959</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
