<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>JackWalsh</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/JackWalsh/</author_url>
  <blog_title>ネットで学ぶ</blog_title>
  <blog_url>https://studyfromweb.hatenadiary.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>英語 ニュース</anon>
  </categories>
  <description>ミシュランの授与システム ★英語ニュースの単語と読解ができれば資格･試験･仕事にも役立つはず★ 例文 It's one of the highest culinary honours to be bestowed on a restaurant, but for decades, the process around how they're awarded has been shrouded in secrecy. 日本語訳 それはレストランに与えられる最も高い料理の栄誉の一つですが、何十年もの間、その授与プロセスは秘密に包まれてきました。 文の構造 関連 studyfromweb.haten…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fstudyfromweb.hatenadiary.com%2Fentry%2F2024%2F09%2F08%2F073309&quot; title=&quot;【around】　ミシュランの授与システム　ーBBCニュース記事よりー - ネットで学ぶ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/J/JackWalsh/20240908/20240908065410.png</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2024-09-08 07:33:09</published>
  <title>【around】　ミシュランの授与システム　ーBBCニュース記事よりー</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://studyfromweb.hatenadiary.com/entry/2024/09/08/073309</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
