<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>sumeshi</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/sumeshi/</author_url>
  <blog_title>outfieldプラッチックス日本版（赫奕たる普通の備忘録）</blog_title>
  <blog_url>https://sumeshi.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>webメモ</anon>
  </categories>
  <description>今さっきだけど「G女目死分」という言葉があることを知った。はじめて見たらワケ分からんなコレ。モーヲタ用語の斜め45度上を征く分かりにくさだ。にしてもネットは広大だわ…あらかじめその筋の人に断っておきますが、他意はないですよ。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fsumeshi.hatenadiary.org%2Fentry%2F20051229%2F1135865432&quot; title=&quot;「W」ebの「世」界には「訳」のわからない用「語」が「山」ほどある…略して「W世訳語山」 - outfieldプラッチックス日本版（赫奕たる普通の備忘録）&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2005-12-29 23:10:32</published>
  <title>「W」ebの「世」界には「訳」のわからない用「語」が「山」ほどある…略して「W世訳語山」</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://sumeshi.hatenadiary.org/entry/20051229/1135865432</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
