<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>sumita-m</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/sumita-m/</author_url>
  <blog_title>Living, Loving, Thinking, Again</blog_title>
  <blog_url>https://sumita-m.hatenadiary.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>キャリコネ編集部「【猫】映画『空海 KU-KAI 美しき王妃の謎』は邦題詐欺？ 「空海の話かと思ったら黒猫が無双」「壮大な猫の哀しき物語」」https://news.careerconnection.jp/?p=50797 陳凱歌*1の『妖猫伝』は中国ではクリスマス映画だったので、去年のうちに上海で観ていたのだった。それで、日本で「猫」が消えて「空海」が前面に出ているのに吃驚した。また、「邦題詐欺」という言葉も初めて知った。 邦題詐欺 中国語題が「妖猫伝」で、英語題が&quot;Legend of the demon cat&quot;なのに、邦題の「空海」はミスリードすぎるでしょう。映画は豪華絢爛の歴史ミステリ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fsumita-m.hatenadiary.com%2Fentry%2F20180301%2F1519905294&quot; title=&quot;「猫」から「空海」へ - Living, Loving, Thinking, Again&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-03-01 20:54:54</published>
  <title>「猫」から「空海」へ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://sumita-m.hatenadiary.com/entry/20180301/1519905294</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
