<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>sumuaoki627</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/sumuaoki627/</author_url>
  <blog_title>世界はキラキラおもちゃ箱</blog_title>
  <blog_url>https://sumuaoki627.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>霧の風景</anon>
  </categories>
  <description>フランシスコ・デ・ゴヤ、１８世紀スペイン、ロマン主義。 華やかな帽子やドレスや、自分を大きく見せる髪形などが、少々ちぐはぐに見えるのは、本人の目が強いからだ。自分をよく見せる必要などないのに、よく見せようとしているからである。眼光と風貌があっているので、本物の女性だが、当時の閉鎖的社会の中で、個性のすり減ってしまった魂の姿が見える。この女性は自分を生かすために自分を殺さざるを得ないのだ。派手なドレスや髪形は、それがないと自分に耐えられない人間なのだという、人間への侮辱でもある。馬鹿が支配する厳しい社会の中を生きる、本当の人間の一つの姿であると言える。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fsumuaoki627.hateblo.jp%2Fentry%2F2016%2F06%2F02%2F041105&quot; title=&quot;ベルムーデス夫人の肖像 - 世界はキラキラおもちゃ箱&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/s/sumuaoki627/20250427/20250427195713.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-06-02 04:11:05</published>
  <title>ベルムーデス夫人の肖像</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://sumuaoki627.hateblo.jp/entry/2016/06/02/041105</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
