<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>sunchan2004</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/sunchan2004/</author_url>
  <blog_title>徒然なる備忘録</blog_title>
  <blog_url>https://sunchan2004.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>（写真：レーガン元大統領の国葬が行われたワシントン大聖堂の内部）なんか最近日記ばかし書いてんな。ていうか書評の時よりも日記載せた時のほうが明らかにカウンターの上がりが早い（笑）。そういうわけで、ネタ思いついたら随時日記書こうと思います。書評を期待して下さっているみなさん、すいません。メインは書評のほうですので、それは必ず続けます。これは英語に限らない話だが、会話というものには、必ず「無駄」がたくさん含まれている。日本語で言うと、「えーと」とか「それはねー」などがそうだろう。それ自体に意味は全くない。会話全体の趣旨からすれば不必要なフレーズである。しかし、これは「これから自分が話しますよ」という…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fsunchan2004.hatenadiary.org%2Fentry%2F20050212&quot; title=&quot;つれづれ日記：英会話「無駄な出だしフレーズ」の重要性 - 徒然なる備忘録&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.d.st-hatena.com/diary/sunchan2004/2005-02-12.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2005-02-12 00:00:00</published>
  <title>つれづれ日記：英会話「無駄な出だしフレーズ」の重要性</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://sunchan2004.hatenadiary.org/entry/20050212</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
