<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>suu_hana</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/suu_hana/</author_url>
  <blog_title> 花日和　Hana-biyori</blog_title>
  <blog_url>https://suu-hana.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>日記</anon>
  </categories>
  <description>昨日の午後、夫は海水魚の世話、息子DS、私はコタツで小説を読んでいて眠くなりウトウトしていたら、「おとうさん、『むろん』って『大丈夫』って意味でしょ？」という声が聞こえて、夫がイヤ...と戸惑っていたのでたまらず「もちろんってことだよ」と横から言ったら、「じゃあ、忍者ことばで『大丈夫』ってなんて言うの？」と訊かれました。 忍者ことば・・・ どうやら、「忍者が励ますときの言葉」を知りたかったらしいです。 語彙の乏しい中年夫婦にハードルが高い質問です。うーんうーんと悩んで「大丈夫でござる」でいいんじゃないの？と夫は頑張って答えていましたが、私は、もっとあるだろなんかあるだろうと悩みながらも面倒くさ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fsuu-hana.hatenablog.com%2Fentry%2F2015%2F02%2F09%2F185900&quot; title=&quot;忍者ことば？ -  花日和　Hana-biyori&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-02-09 18:59:00</published>
  <title>忍者ことば？</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://suu-hana.hatenablog.com/entry/2015/02/09/185900</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
