<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>suwiun</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/suwiun/</author_url>
  <blog_title>長編歴史小説　尚巴志伝</blog_title>
  <blog_url>https://suwiun.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>尚巴志伝　第二部</anon>
  </categories>
  <description>六月五日、今年最初の『進貢船(しんくんしん)』が出帆した。南部の戦(いくさ)騒ぎで半年も遅れた船出だった。 正使はサングルミー（与座大親）、副使は久米村(くみむら)の唐人(とーんちゅ)の韓完義(ハンワンイー)で、クグルー（泰期の三男）と馬天浜(ばてぃんはま)のシタルーが従者として乗り、各按司の家臣たちも従者として乗っていた。戦で活躍した褒美(ほうび)に、いつもより倍の商品を手に入れた按司たちは、泉州の『来遠駅(らいえんえき)』で上手い取り引きをして来ようと張り切っていた。 島添大里(しましいうふざとぅ)の従者はサハチ（中山王世子、島添大里按司）の五男の『マグルー』とウニタキ（三星大親）の長男の…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fsuwiun.hatenablog.jp%2Fentry%2F2018%2F03%2F19%2F2-151.%25E4%25B9%2585%25E7%25B1%25B3%25E5%25B3%25B6&quot; title=&quot;2-151.久米島（改訂決定稿） - 長編歴史小説　尚巴志伝&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-03-19 14:15:02</published>
  <title>2-151.久米島（改訂決定稿）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://suwiun.hatenablog.jp/entry/2018/03/19/2-151.%E4%B9%85%E7%B1%B3%E5%B3%B6</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
