<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>syounagon</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/syounagon/</author_url>
  <blog_title>源氏物語&amp;古典🪷〜笑う門には福来る🌸少納言日記🌸</blog_title>
  <blog_url>https://syounagon.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>【🌹源氏物語BGM 〈与謝野晶子訳〉】</anon>
  </categories>
  <description>春になってからは専念に源氏は 宮の五十の御賀の用意をしていた。 落《おと》し忌《いみ》の饗宴《きょうえん》のこと、 その際の音楽者、 舞い人の選定などは源氏の引き受けていることで、 付帯して行なわれる仏事の日の経巻や仏像の製作、 法事の僧たちへ出す布施《ふせ》の衣服類、 一般の人への纏頭《てんとう》の品々は 夫人が力を傾けて用意していることであった。 東の院でも仕事を分担して助けていた。 花散里《はなちるさと》夫人と紫の女王《にょおう》とは 同情を互いに持って美しい交際をしているのである。 世間までが このために騒ぐように見える大仕掛けな賀宴のことを 式部卿の宮もお聞きになった。 これまでは …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fsyounagon.hatenablog.com%2Fentry%2F2024%2F06%2F13%2F175005&quot; title=&quot;【源氏物語697 第21帖 乙女52 】春になってからは専念に源氏は宮の五十の御賀の用意をしていた。東の院でも仕事を分担し助けていた。花散里と紫の上とは同情を互いに持って美しい交際をしているのである。 - 源氏物語&amp;amp;古典🪷〜笑う門には福来る🌸少納言日記🌸&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/s/syounagon/20240610/20240610184906.png</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2024-06-13 17:50:05</published>
  <title>【源氏物語697 第21帖 乙女52 】春になってからは専念に源氏は宮の五十の御賀の用意をしていた。東の院でも仕事を分担し助けていた。花散里と紫の上とは同情を互いに持って美しい交際をしているのである。</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://syounagon.hatenablog.com/entry/2024/06/13/175005</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
