<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>syounagon</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/syounagon/</author_url>
  <blog_title>🪻源氏物語&amp;古典blog 和歌&amp;漢文🪻</blog_title>
  <blog_url>https://syounagon.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>第2帖 箒木（ははきぎ）源氏物語</anon>
  </categories>
  <description>『数ならぬ 伏屋《ふせや》におふる 身のうさに あるにもあらず 消ゆる帚木』 by 空蝉の君🪷 〜物の数でもない みすぼらしい屋根の低い小さな家（伏屋）生まれという 評判が立つのがつらいですから、 あるのかないのかわからずに消えてしまう帚木のように、 貴方の前から姿を消します。 💐箒木 ははきぎ💐 私はもう自分が恥ずかしくってならなくなった」 気の毒なふうであった。 それきりしばらくは何も言わない。 そして苦しそうに吐息《といき》をしてからまた女を恨んだ。 『帚木《ははきぎ》の心を知らで その原の 道にあやなく まどひぬるかな』 今夜のこの心持ちはどう言っていいかわからない、 と小君に言ってや…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fsyounagon.hatenablog.jp%2Fentry%2F2023%2F08%2F14%2F130805&quot; title=&quot;光る君へ『数ならぬ 伏屋《ふせや》におふる 身のうさに あるにもあらず 消ゆる帚木』by 空蝉の君🪷 - 🪻源氏物語&amp;amp;古典blog 和歌&amp;amp;漢文🪻&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/s/syounagon/20230814/20230814123327.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-08-14 13:08:05</published>
  <title>光る君へ『数ならぬ 伏屋《ふせや》におふる 身のうさに あるにもあらず 消ゆる帚木』by 空蝉の君🪷</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://syounagon.hatenablog.jp/entry/2023/08/14/130805</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
