<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>syounagon</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/syounagon/</author_url>
  <blog_title>🪻源氏物語&amp;古典blog 和歌&amp;漢文🪻</blog_title>
  <blog_url>https://syounagon.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>第5帖 若紫（わかむらさき）源氏物語</anon>
  </categories>
  <description>手に摘みて いつしかも見ん 紫の根に 通ひける 野辺《のべ》の若草🪷 晩春の北山の夕べに見た面影を思い出しながら 物思いした頃の源氏の君の歌🌼 〜手に摘んで、なんとか早く見たいものだ。 紫草（＝藤壺）のゆかりのある 野辺の若草（＝紫の上）を 🪷第5帖 若紫🪷 「それは姫君は何もご存じなしに、もうお寝《やす》みになっていまして」 女房がこんなふうに言っている時に、向こうからこの隣室へ来る足音がして、 「お祖母《ばあ》様、 あのお寺にいらっしった源氏の君が来ていらっしゃるのですよ。 なぜ御覧にならないの」 と女王は言った。 女房たちは困ってしまった。 「静かにあそばせよ」 と言っていた。 「でも源…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fsyounagon.hatenablog.jp%2Fentry%2F2023%2F08%2F22%2F195116&quot; title=&quot;手に摘みて いつしかも見ん 紫の根に 通ひける 野辺《のべ》の若草🪷 晩春の北山の夕べに見た面影を思い出しながら物思いした頃の源氏の君の歌🌼 - 🪻源氏物語&amp;amp;古典blog 和歌&amp;amp;漢文🪻&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/s/syounagon/20230822/20230822194521.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-08-22 19:51:16</published>
  <title>手に摘みて いつしかも見ん 紫の根に 通ひける 野辺《のべ》の若草🪷 晩春の北山の夕べに見た面影を思い出しながら物思いした頃の源氏の君の歌🌼</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://syounagon.hatenablog.jp/entry/2023/08/22/195116</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
