<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>syounagon</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/syounagon/</author_url>
  <blog_title>🪻源氏物語&amp;古典blog 和歌&amp;漢文🪻</blog_title>
  <blog_url>https://syounagon.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>第9帖 葵（あおい）源氏物語</anon>
  </categories>
  <description>とまる身も 消えしも同じ 露の世に 心置くらん ほどぞはかなき 六条御息所の慰問の手紙に対しての返歌 by 源氏の君🪷 〜生き残った者（源氏の君）も 死んだ者（葵の上）も同じことです。 露のように はかない世に 心の執着を残して置くことはむなしいことです。 【第９帖 葵 あおい】 平生よりもいっそうみごとに書かれた字であると 源氏はさすがにすぐに下へも置かれずにながめながらも、 素知らぬふりの慰問状であると思うと恨めしかった。 たとえあのことがあったとしても絶交するのは残酷である、 そしてまた名誉を傷つけることになってはならないと思って 源氏は煩悶《はんもん》した。 死んだ人はとにかくあれだけ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fsyounagon.hatenablog.jp%2Fentry%2F2023%2F09%2F18%2F191423&quot; title=&quot;とまる身も 消えしも同じ 露の世に 心置くらん ほどぞはかなき〜六条御息所の慰問の手紙に対しての返歌 by 源氏の君🪷 - 🪻源氏物語&amp;amp;古典blog 和歌&amp;amp;漢文🪻&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/s/syounagon/20230903/20230903142251.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-09-18 19:14:23</published>
  <title>とまる身も 消えしも同じ 露の世に 心置くらん ほどぞはかなき〜六条御息所の慰問の手紙に対しての返歌 by 源氏の君🪷</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://syounagon.hatenablog.jp/entry/2023/09/18/191423</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
