<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>syounagon</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/syounagon/</author_url>
  <blog_title>🪻源氏物語&amp;古典blog 和歌&amp;漢文🪻</blog_title>
  <blog_url>https://syounagon.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>第14帖 澪標（みおつくし）源氏物語</anon>
  </categories>
  <description>消えがてに ふるぞ悲しき かきくらし わが身それとも 思ほえぬ世に 前斎宮〈六条御息所の娘〉は、 灰色の紙の薫香をしませたものに 目立たぬようにお返事をお書きになった （源氏の君に by 前斎宮） 〜消えそうになく生きていますのが 悲しく思われます 毎日涙に暮れて わが身がわが身とも思われません世の中に 【第14帖 澪標 みおつくし】 宮は返事を書きにくく思召したのであるが、 「われわれから御挨拶をいたしますのは失礼でございますから」 と女房たちがお責めするので、 灰色の紙の薫香《くんこう》のにおいを染ませた艶《えん》なのへ、 目だたぬような書き方にして、 消えがてに ふるぞ悲しき かきくらし…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fsyounagon.hatenablog.jp%2Fentry%2F2023%2F10%2F21%2F161258&quot; title=&quot;消えがてに ふるぞ悲しき かきくらし わが身それとも 思ほえぬ世に〜前斎宮〈六条御息所の娘〉は、灰色の紙の薫香をしませたものに 目立たぬようにお返事をお書きになった - 🪻源氏物語&amp;amp;古典blog 和歌&amp;amp;漢文🪻&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/s/syounagon/20231021/20231021160357.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-10-21 16:12:58</published>
  <title>消えがてに ふるぞ悲しき かきくらし わが身それとも 思ほえぬ世に〜前斎宮〈六条御息所の娘〉は、灰色の紙の薫香をしませたものに 目立たぬようにお返事をお書きになった</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://syounagon.hatenablog.jp/entry/2023/10/21/161258</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
