<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>syounagon</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/syounagon/</author_url>
  <blog_title>🪻源氏物語&amp;古典blog 和歌&amp;漢文🪻</blog_title>
  <blog_url>https://syounagon.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>第16帖 関屋（せきや）源氏物語</anon>
  </categories>
  <description>逢坂《あふさか》の 関やいかなる 関なれば 繁《しげ》きなげきの 中を分くらん 弟の右衛門佐（小君）にも促され 空蝉は源氏に返事を書く （源氏の君に by 空蝉の君） 〜（逢うという名の）逢坂の関は、 いったいどのような関なのでしょうか 生い茂る木々の中をかき分けて こんなに深い嘆きを起こさせるのでしょう 【第16帖 関屋 せきや】 「あれから長い時間がたっていて、 きまりの悪い気もするが、 忘れない私の心ではいつも現在の恋人のつもりでいるよ。 でもこんなことをしてはいっそう嫌われるのではないかね」 こう言って源氏は渡した。 佐はもったいない気がしながら受け取って姉の所へ持参した。 「ぜひお返…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fsyounagon.hatenablog.jp%2Fentry%2F2023%2F10%2F22%2F170631&quot; title=&quot;逢坂《あふさか》の 関やいかなる 関なれば 繁《しげ》きなげきの 中を分くらん〜弟の右衛門佐（小君）にも促され 空蝉は源氏に返事を書く - 🪻源氏物語&amp;amp;古典blog 和歌&amp;amp;漢文🪻&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/s/syounagon/20230906/20230906221236.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-10-22 17:06:31</published>
  <title>逢坂《あふさか》の 関やいかなる 関なれば 繁《しげ》きなげきの 中を分くらん〜弟の右衛門佐（小君）にも促され 空蝉は源氏に返事を書く</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://syounagon.hatenablog.jp/entry/2023/10/22/170631</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
