<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>t-50202</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/t-50202/</author_url>
  <blog_title>                 翻訳者の散歩道</blog_title>
  <blog_url>https://t-50202.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>雑記</anon>
  </categories>
  <description>地震など交通機関がストップしたときに歩いて帰らねばならないことを心配していたら、何と&quot;歩いて帰る&quot;ためのマップが出ていました。（mixiに続いて、これも知らないのは私だけだったり…） 途中、危険な箇所などが出ていて、そういう所は避けて歩けばいいようです。 幸い、教室は皇居の周囲にあるせいか？、地区内残留地区（広域避難が不要な地区）に該当しており、危険地域になかったのでよかった。。。 もっとも、歩く段になって、実際に歩けるかは疑問。 何しろ、翻訳者はほとんどPCの前に座っているので運動不足になりがちですから 震災時帰宅支援マップ 首都圏版昭文社このアイテムの詳細を見る あなたの命を守る大地震東京…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ft-50202.hateblo.jp%2Fentry%2F683d8c67e0877d81f40981906c4bfd7e&quot; title=&quot;歩いて帰るための地図 -                  翻訳者の散歩道&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://images-jp.amazon.com/images/P/4398680535.09.MZZZZZZZ.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2005-08-22 12:12:50</published>
  <title>歩いて帰るための地図</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://t-50202.hateblo.jp/entry/683d8c67e0877d81f40981906c4bfd7e</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
