<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>tacroco</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/tacroco/</author_url>
  <blog_title>「空の部屋」</blog_title>
  <blog_url>https://tacroco.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>漫画</anon>
  </categories>
  <description>“ル”の回 知ったかぶりの回 “ル”の回 数字の当て字ってないものも多い。 まず五十音の最初の「あ」がない。 「う」もない。 でも中国語でうーがあるか？ 全世界の言語に当てはめればもしかしたら五十音全部コンプリート出来るかもね。 でもそれで納得できるのは世界一の言語マスターくらいのものだと思う。 そもそも微妙にあるから強引に当てはめたくなるんだろうな。 特にお店とかの電話番号は強引なのが多くて面白いね。 それ無理あるだろっていうのがいっぱい。 知ったかぶりの回ゴジラってなんか東映感がある。 っいうか子供の頃はあのザパーンは全ての映画の前にあるものだと思ってた。 あの踊るカメラ男みたいに。 多分…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ftacroco.hateblo.jp%2Fentry%2F2021%2F03%2F15%2F184602&quot; title=&quot;“ル”の回 - 「空の部屋」&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/t/tacroco/20210315/20210315182515.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2021-03-15 18:46:02</published>
  <title>“ル”の回</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://tacroco.hateblo.jp/entry/2021/03/15/184602</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
