<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>iwatenoheiwa</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/iwatenoheiwa/</author_url>
  <blog_title>観賞用 ばか</blog_title>
  <blog_url>https://tadanobaka.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>ういーっす！お元気ですか？佐藤花太郎だよ！ やっぱり今年の夏もあっついですねー！そんな俺はマイナスイオンを浴びに川へやってきました！ ところで皆さんは、【トロ舟】ってご存知でしょうか？ 【トロ舟】とは、建設現場などで、よく見かけるコンクリートを作るために使われる容器のことだ！ だが何故、舟という文字が使われているのだろうか？【トロ箱】でいいじゃん？なんであえて舟という文字を使うのだろうか？ もしや、、、。元々は舟だったんじゃないか？コンクリートを作る機械を忘れてしまい、近くにあった舟を容器のかわりにして使い始めたとか！ うーーーん。 えーい！考えると頭痛くなるから実際にためしてみよーーう！ ホ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ftadanobaka.hatenadiary.jp%2Fentry%2F2018%2F08%2F05%2F142340&quot; title=&quot;コンクリートを作る容器【トロ舟】に乗って水上を移動できるのか？ - 観賞用 ばか&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/i/iwatenoheiwa/20180805/20180805013139.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-08-05 14:23:40</published>
  <title>コンクリートを作る容器【トロ舟】に乗って水上を移動できるのか？</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://tadanobaka.hatenadiary.jp/entry/2018/08/05/142340</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
