<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>TADAO-FACTORY</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/TADAO-FACTORY/</author_url>
  <blog_title>フリーライター『日日maika’i』</blog_title>
  <blog_url>https://tadao-factory.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>言葉の正しい使い方</anon>
  </categories>
  <description>町と街の違い（Yahoo知恵袋） ******* 普段なに気なく使っている単語ですが、きちんとその違いを考えたことはありますか？ 僕の中のイメージではこうです。 町：○○町という具合にあくまでマクロな単位。 街：○○ストリートのようなミクロな単位。 なので、街の方が都会なイメージです。 例えば「学生が住む街」という表現と｢学生が住む町」。 どちらか華やかな「まち」を想像しますか？ おそらくは、この２つのまちという漢字のでき経緯を調べればもっとよくその違いがわかるのでしょうね。 それは、またいつの日にか――。 **** 読むと自然と笑顔がこぼれる『グッドニュースサイト』――好評です。 ビジネスブ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ftadao-factory.hatenadiary.org%2Fentry%2F20090615%2F1245074967&quot; title=&quot;「街」と「町」の違い。使い分け方法。 - フリーライター『日日maika’i』&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://i.creativecommons.org/l/by-sa/2.1/jp/80x15.png</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2009-06-15 23:09:27</published>
  <title>「街」と「町」の違い。使い分け方法。</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://tadao-factory.hatenadiary.org/entry/20090615/1245074967</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
