<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>covid2020</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/covid2020/</author_url>
  <blog_title>英語多読と10原則</blog_title>
  <blog_url>https://tadoku2025.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>ホラー小説</anon>
  </categories>
  <description>来月、11月1日から3日まで三連休ですね。11月3日は「文化の日」にちなんで、全国各地の美術館や博物館が無料企画を計画しています。地元の文化施設が観覧無料になるかどうか、グーグル検索してみて下さい。 さて、英語で読んだ怖い話を紹介します。Paul Tremblayの「In Bloom」は総語数1万語のホラー短編ですが、これは期待外れでした。本のタイトルになっているin bloomは「咲いている」という意味ですが、この本では藍藻の大量増殖（blue-green algae bloom）という意味です。これは湖沼の富栄養化や水温上昇などによって起きる現象で、悪臭や健康被害を引き起こす場合があります…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ftadoku2025.hatenablog.com%2Fentry%2F2025%2F10%2F24%2F142737&quot; title=&quot;It Waits in the Woods - 英語多読と10原則&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/c/covid2020/20251024/20251024142345.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2025-10-24 14:27:37</published>
  <title>It Waits in the Woods</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://tadoku2025.hatenablog.com/entry/2025/10/24/142737</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
