<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>taek</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/taek/</author_url>
  <blog_title>sans parole...</blog_title>
  <blog_url>https://taek.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>健やかに繋がりあう人の関係，命の大切さ，比類なくすばらしいものです。 論語より， 「子曰，君子坦蕩蕩，小人長戚戚。」 子の曰わく，君子は坦(たいら)かに蕩蕩たり。小人は長えに戚戚たり。 理想をもち，そのために心を平穏にすること。人生において，とてもたいせつなことですね。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ftaek.hatenadiary.org%2Fentry%2F20060906&quot; title=&quot;「君子坦蕩蕩小人長戚戚」論語 - sans parole...&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2006-09-06 00:00:00</published>
  <title>「君子坦蕩蕩小人長戚戚」論語</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://taek.hatenadiary.org/entry/20060906</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
