<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>taikaino1tekinara</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/taikaino1tekinara/</author_url>
  <blog_title>気がつけば思い出（Ⅲ）</blog_title>
  <blog_url>https://taikaino1tekinara.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>喜代の俳句</anon>
  </categories>
  <description>三椏の花を背にして登りけり 季語：三椏の花（春） ジンチョウゲ科の落葉低木の花で、中国原産。高さは二メートルぐらい。 葉の出る前に黄色い花が三叉に別れた枝の先にびっしりと咲く。樹皮は和紙の原料として用いられる。 ※俳句歳時記／角川学芸出版 ３月中旬、伊勢原大山参りの途中で、三椏の花の咲いている場所を通った。 阿夫利神社下社までだったけれど、何十年ぶりかの山登りで、疲れて果てた頃に、その黄色い無数の花に出合った。 傍で写真を撮っていた人に「三椏は和紙の原料になるので、この辺りには多く植えられている」と教わった。 柔らかい黄色の三椏の花は、私にまた登り続ける力を与えてくれた…背を押してくれた…よう…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ftaikaino1tekinara.hatenablog.com%2Fentry%2F2022%2F04%2F09%2F152254&quot; title=&quot;俳句🖊10～三椏の花（山登り） - 気がつけば思い出（Ⅲ）&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/t/taikaino1tekinara/20250419/20250419154758.png</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2022-04-09 15:22:54</published>
  <title>俳句🖊10～三椏の花（山登り）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://taikaino1tekinara.hatenablog.com/entry/2022/04/09/152254</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
