<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>taiworld</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/taiworld/</author_url>
  <blog_title>ネイティブの感覚を鍛える英会話・英語教材　　Raohが薦める英会話のひとりでできるネイティブ感覚の英会話・英語の勉強法</blog_title>
  <blog_url>https://taiworld.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>日記：ブログ奮闘</anon>
  </categories>
  <description>インターネットサイトのソースを開けると、まったく意味の解らない文字の羅列。 僕にはそう見えました。 これがHTML言語だと知ったのは、つい最近のこと。 古本屋さんで、改訂版HTMLタグ辞典を偶然見つけ（￥1575が￥105）、激安ということもあって、購入しました。 辞典というだけあって、その厚さは3ｃｍ。しかし、ど素人の僕にもよくわかる説明とディスプレイが掲載されている。見かけがごっついので激安値でなければ手に取らなかったと思うが、読んでみればたとえ定価でもお買い得です。 辞典なので、したいことを調べて即書ける。いい本に出会えました。 Raohが館長の図書館はこちらから カテゴリー ⇒★当ブロ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ftaiworld.hatenadiary.org%2Fentry%2F20100403%2Fp1&quot; title=&quot;　　　HTML言語タグ辞典（アンク著、翔泳社）は解りやすい即効薬 - ネイティブの感覚を鍛える英会話・英語教材　　Raohが薦める英会話のひとりでできるネイティブ感覚の英会話・英語の勉強法&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2010-04-03 00:00:01</published>
  <title>　　　HTML言語タグ辞典（アンク著、翔泳社）は解りやすい即効薬</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://taiworld.hatenadiary.org/entry/20100403/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
