<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>HKtaiyaki</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/HKtaiyaki/</author_url>
  <blog_title>SUPERBAD-ASS</blog_title>
  <blog_url>https://taiyaki.hatenadiary.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>以前書いたように、映画の製作現場とは軍隊の指揮のようである。それがハリウッドレベルに規模が多くなればなるほど、指揮系統も大きなものになっていく。すると作業や指示をより効率化する為に、無線で専門用語が飛び交うようになるのだけれども、今回はAD(助監督)部で補佐として働いている僕が実際に現場の無線でよく使う用語を紹介していく。海外の映像製作現場で働きたい人以外、全く役に立たない英会話用語なのでご注意を！ 10-1(テン・ワン) 「トイレに行く」という意味。もよおして現場を離れることを仲間に知らす為に使うが、僕がよく使うのはキャストがトイレで抜けたことを現場を仕切る1stADや監督に知らせる時。 用…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ftaiyaki.hatenadiary.com%2Fentry%2F2022%2F10%2F19%2F120039&quot; title=&quot;ハリウッド現場潜入記vol4. 現場専門用語編 - SUPERBAD-ASS&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://m.media-amazon.com/images/I/519fGvgtsUL._SL500_.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2022-10-19 12:00:39</published>
  <title>ハリウッド現場潜入記vol4. 現場専門用語編</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://taiyaki.hatenadiary.com/entry/2022/10/19/120039</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
