<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>takeda25</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/takeda25/</author_url>
  <blog_title>アスペ日記</blog_title>
  <blog_url>https://takeda25.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>アルゴリズム</anon>
  </categories>
  <description>@gologo13さんの言語モデル配布ページのデータを利用して簡単な漢字-&gt;かな/かな-&gt;漢字変換ができないかなーと思って作ってみた。言語モデルの作成には SRILMを使用。配布中のデータを SRILM で扱うには多少加工しないといけないので、その変換スクリプトも作った。GitHub リポジトリは https://github.com/hiroshi-manabe/ngram-converter 。 ［追記］最新のバージョンでは、4-gram のかな漢字変換用辞書をあらかじめリポジトリに入れてある。marisa-trie モジュールさえ入れてあれば、 ./converter_sample.py…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ftakeda25.hatenablog.jp%2Fentry%2F20110718%2F1310995566&quot; title=&quot;N-gram 漢字-かな変換 - アスペ日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2011-07-18 22:26:06</published>
  <title>N-gram 漢字-かな変換</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://takeda25.hatenablog.jp/entry/20110718/1310995566</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
