<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>takeda25</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/takeda25/</author_url>
  <blog_title>アスペ日記</blog_title>
  <blog_url>https://takeda25.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>韓国の漢字教育が「失敗」した理由という記事がちょっと話題になっていた。かなりツッコミどころの多い記事だが、それはちょっと置いておいて、まず「韓国での漢字の実情」のようなものを書いてみたいと思う。 ぼくは韓国語がそれなりにできるし、Twitter で韓国人をフォローしたりもしている。そういうわけで、たまに日本人が韓国人に「漢字がなくて不便じゃないの？」と質問しているのを見ることもある。結論からいうと、まったく困っていないというのが彼らの答え。彼らからしてみると、どうして日本人がそういう疑問を持つのかというのが逆に疑問なぐらいだ。 漢字のない韓国語は平仮名だけの日本語と同じ？ 漢字がないというと、…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ftakeda25.hatenablog.jp%2Fentry%2F20130617%2F1371479620&quot; title=&quot;韓国の漢字 - アスペ日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2013-06-17 23:33:40</published>
  <title>韓国の漢字</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://takeda25.hatenablog.jp/entry/20130617/1371479620</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
