<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>takehikom</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/takehikom/</author_url>
  <blog_title>わさっきhb</blog_title>
  <blog_url>https://takehikom.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>Emacs</anon>
  </categories>
  <description>当雑記ではずいぶんと，本に書かれているのを打ち出して，引用しているのですが，あるときから，句読点を原文に合わせる習慣がつきました． 句読点は，「、。」「，。」「，．」の3種類です．「、．」は見かけません．それと，句点は「。」「．」，読点は「、」「，」を指しますが，「テン・マル」「カンマ・マル」「カンマ・ピリオド」で呼び慣れているので，読点を先に書いています*1． 日常は，ATOKにせよGoogle日本語入力にせよ，「，．」を使用していて，そこそこ長い文章を打ち込むときだけ設定変更をしていたのですが，そのつど変更するのには，ちょっとしたこととはいえ，ストレスを感じていました． こういうのは，「本…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ftakehikom.hateblo.jp%2Fentry%2F20120713%2F1342122621&quot; title=&quot; 句読点変換の関数 - わさっきhb&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2012-07-13 04:50:21</published>
  <title> 句読点変換の関数</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://takehikom.hateblo.jp/entry/20120713/1342122621</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
