<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>takemita</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/takemita/</author_url>
  <blog_title>たけみたの脱社会学日記</blog_title>
  <blog_url>https://takemita.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>雑談</anon>
  </categories>
  <description>「コロンブスの卵」という表現があるが、使い方が間違ってることが多くないかと思うのだ。 たとえば「それは気づかなかった。コロンブスの卵だね」とか、「コロンブスの卵的な発見」といった感じで、発見してみたら実は簡単なことなのに、なぜかなかなか気づかれにくい事柄について、発見者のひらめきをほめるために使われることが多い。しかしそれでは、実際には発見の内容それ自体は陳腐であり、それがすごいことのように見えるのは、発見される前の状況がそれを隠蔽していたからだということになってしまう。つまりあんまりほめたことにならない。ひらめきというのは本人の業績にはカウントされにくい。天啓が、たまたまその人に降りてきただ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ftakemita.hatenadiary.org%2Fentry%2F20070525%2Fp1&quot; title=&quot;コロンブスの卵 - たけみたの脱社会学日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/21DJHQZPXFL._SL160_.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2007-05-25 00:00:01</published>
  <title>コロンブスの卵</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://takemita.hatenadiary.org/entry/20070525/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
