<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>takuya_1st</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/takuya_1st/</author_url>
  <blog_title>それマグで！</blog_title>
  <blog_url>https://takuya-1st.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>別に悪口を言う訳じゃないんだけど。 cronをクローンはまだ許せる。だけど、クーロンは変だ。「クー」の長音「クゥ」の「ぅ」。長音・母音の「ぅ」はドコにあるんだ！？。クローンのほうがマシ、まだカワイイ気がある。 英語読みするならクロンです。 クーロンは長音「ー」が母音になるので変すぎる。 物理のクーロン力から誤用でしょうクローンは crone と 最後に母音ならあり得る。惜しいねKahn，keen,Cooper,Coneなど伸びるときはそれなりですよね． 長音で伸ばしません 嘘だと思うなら、Oxfordで発音見てください。「/krɒn/」です https://en.oxforddictionar…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Ftakuya-1st.hatenablog.jp%2Fentry%2F20100502%2F1272827685&quot; title=&quot;cronをクーロンと呼ぶ？それは変。クロンでしょ？ - それマグで！&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2010-05-02 04:14:45</published>
  <title>cronをクーロンと呼ぶ？それは変。クロンでしょ？</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://takuya-1st.hatenablog.jp/entry/20100502/1272827685</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
